Hi there, wondering if "Get Real" has been translated into Hebrew. Thanx, Giora Kenneth firstname.lastname@example.org or Gmail.
Hey, ElianeRead about ten pages of your book in Waterstones. Buying it tomorrow. F*cking email@example.com
As a theoretical physicist myself,i read your article about 'scientist or priest' on guardian,it was excellent although i did not like the comments of people.I am also looking forward to reading your book 'Get Real' too.Keep up the good work,best wishes,you are truly gifted.Thank firstname.lastname@example.org
read your comments on the 2012 farce and thought you might like these:http://govmental.info
Difficult thing, this Reality: “"Reality" is what we take to be true. What we take to be true is what we believe. What we believe is based upon our perceptions. What we perceive depends upon what we look for. What we look for depends upon what we think. What we think depends upon what we perceive. What we perceive determines what we believe. What we believe determines what we take to be true. What we take to be true is our reality.” Gary Zukav in “The Dancing Wu Li Masters”, (1980, p.310) This quote is attributed by many to a David Bohm lecture at Berkely, 1977, with presumably Bohm as the originator. Zukav writes this phrase without reference to Bohm with the opening word “Reality” in inverted commas, and this gives me reason to think if he is not the originator, he is indeed the populariser, albeit perhaps inspired by Bohm.Best Wishes,Sid.